สำนวนสุภาษิตไทยคำพังเพย ไทย-อังกฤษ (กรุณาระบุ รหัส-ชื่อ ที่ต้องการในช่องข้อมูลเพิ่มเติม)
รหัสสินค้า : BK-364-312s
ราคา |
฿ 60.00 |
จำนวนที่จะซื้อ | |
ราคารวม | ฿ 60.00 |
สินค้าไม่เพียงพอ
สินค้าหมด
รหัส-ชื่อ:
EP-312 เช่น
ไก่ได้พลอย หมายถึง ได้รับของมีค่าแต่ไม่เป็นประโยชน์สำหรับตน กับ To cast pearls before swine (โปรยไข่มุกให้หมู)
รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง ทำไม่ดีแล้วไม่รับผิดชอบ กลับโทษผู้อื่น กับ A bad workman always blames his tools (คนงานทำไม่ดีมักโทษว่าเครื่องมือไม่ดี) เป็นต้น
EP-313 เช่น
หมาเห่าไม่กัด เปรียบกับคนที่มักจะส่งเสียงเอะอะอวดเก่งแต่ไม่เอาจริง เทียบกับ A barking dog seldom bites ของสำนวนอังกฤษ
ไก่งามเพราะขนคนงามเพราะแต่ง ความสวยงามเกิดขึ้นได้จากการปรุงแต่ง เทียบกับ Fine feathers make fine birds ของสำนวนอังกฤษ เป็นต้น
ชื่อสินค้า :
โปสเตอร์ความรู้ หมวด ภาษาอังกฤษ
คุณสมบัติ :
• พิมพ์ภาพ และ ความหมาย สำนวน สุภาษิตไทย คำพังเพย ไทย เทียบกับ อังกฤษ
• ใช้ประกอบการเรียนการสอน วัยก่อนเข้าเรียนและปฐมวัย ป้ายนิเทศ ติดบอร์ดให้ความรู้ สำหรับผู้กำลังศึกษา อาจารย์ผู้สอน ผู้ปกครอง และบุคคลผู้สนใจทั่วไป
• งานพิมพ์มีคุณภาพ ความละเอียดสูง ชัดเจน สวยงาม
• ผลิตจากพลาสติกทนทาน ไม่เสียรูปง่าย ต้านทานการฉีกขาด ใช้งานได้นาน ทนความเปียกชื้น เช็ดล้างทำความสะอาดง่ายด้วยน้ำ
ข้อมูล :
• โปสเตอร์การศึกษา พิมพ์ออฟเซ็ทบนพลาสติกพีพี หนา 200 ไมครอน (0.2 มม.)
• ขนาดสินค้า กว้างxสูง แนวตั้ง: 50x70 ซม.
#โปสเตอร์การศึกษา #สื่อการเรียนการสอน #สื่อช่วยสอน #วัฒนธรรมไทย #ติดปาก #ThaiCulture #ThaiPeople